看展覽+寫生

    台灣文學館於2010年底辦理法國文豪【巴爾札克文學特展】展期將於2010215日 結束。根據法國在台協會表示,除過去由法國籌畫執行來台的各類巡迴展之外,本展為第一個真正由台、法合作,台灣自行執行的第一個台法國際交流展。

奧諾雷.德.巴爾札克(Honore de Balzac),被譽為『文學拿破崙』為19世紀法國著名作家,因曾在一幅拿破崙的畫像上寫下:「彼(拿破崙)以劍無法完成的事,余以筆完成。」,欲藉筆征服人類社會之豪語,而有「文學拿破崙」之稱。巴爾札克自1834年開始,有系統地匯整其著作,陸續寫出一系列長篇社會小說,反映革命後法國社會生活,構成長幅畫卷,並於1840年取名為《人間喜劇》(Comedie Humaine)。其中所含各類小說與隨筆90餘部,出場人物2,400多人,廣泛反映19世紀上半法國社會風貌。為人類文學史上罕見的文學豐碑,被視為法國社會的「百科全書」。



農曆年前,阿諾參觀這場特別的展覽。預約的導覽時間還沒到,阿諾站在文學館前速寫消防隊的建築外觀,消防隊和台灣文學館同為紀念公園的地標建築。


位於湯德章紀念公園(圓環)的台南市消防隊第二分隊及保安警察隊第五總隊大樓,為日據時期之台南台同廳舍,是當時消防所警察會館及錦町警察官吏派出所之所在地。1930年,台南州政府於消防隊現址興建一座消防瞭望塔,成為當時台南市最高的建築物之一,可以隨時監測火災的發生,就是現在所見到的中央高塔;1937年又沿高塔兩側擴建成為「合同廳舍」(聯合辦公廳舍)。現在合同廳舍內駐有「台南市消防大隊二分隊」「保五總隊一大隊五中隊」及「民生派出所」等單位。。



經兩小時的導覽解說,對於該『文學拿破崙』有了進一步的認識,令人訝異這位法國文豪的生活觀,莫怪藝術家筆下所描繪的巴爾札克形象千奇百怪。展示的「插畫雕刻版」令人嘆為觀止,在當時印刷技術不發達的時代,為書中的插畫所雕刻的模版,原來那麼小、那麼精細,慶幸現代科技突飛猛進,阿諾不需要畫那精細的插畫,可以用大筆揮灑色彩。另外,對於展場的規劃和設計印象深刻,見識到台灣策展能力的高水準。這場展覽將於今天215日 )截止接下來要移到台北展覽,有興趣的南部朋友要把握機會。


沒有留言:

張貼留言

我們的足跡--前言

    ( 這段前言,原寫於 2003 年,為了作為部落格目錄並置頂,必須不斷更動該網誌的發布日期。 ) 登山﹑健行及露營是我家最平常的休閒活動,因為爸爸及媽媽愛好大自然又喜歡運動,因此我們姊妹從小就常跟著爸媽一同到野外『餐風露宿』。媽媽透露:當我們還在媽咪的肚子裡,就曾跟著爸媽...